Moroccan sayings
In Morocco, telling proverbs is very common, and I can say that it becomes more like a ritual. Very often, we use them to emphasize our ideas and make them look more interesting, precisely, as a proof that we are right or as a moral to some unexpected and embarrasing situations. During my childhood, I was exposed to those kinds of sayings, heard about them and of course, tried to learn from them, each one with it's own story from where you can assimilate a lesson filled with virtue. I would, certainely, love to share some with you!

"Stir the water, the dirsty might show up"
"If your friend is honey don't lick him dry"
A wildly used saying in Morocco, It means that we should never abuse someone's help or use his/ her kindness for our own benefit.
"The camel never sees it's hump, but the one of his brother is always in his eyes."
So true! we often say it to someone who doesn't mind his/her business.
"He who wants honey should bear bee's stings"
In other words, you must be patient if you want to reach your goals.
"In the eyes of its mother, every beetle is a gazelle."
No mather who you are, your mother will always love you.
"When the stomach gets full, it tells the head to sing."
"He who wants honey should bear bee's stings"
In other words, you must be patient if you want to reach your goals.
"Waking up early is bought with gold"
"You should think 1,000 times, before using scissors."
Think twice before taking a crucial decision.
"The one who fear, live."
Litteraly: means to be safe.
"Never say I regret, always say I learned."
"He who wants honey should bear bee's stings"
In other words, you must be patient if you want to reach your goals.
"Traveling - it gives you home in thousand strange places, then leaves you a stranger in your own land."
Ibn Battuta (1304 - 1368)
One of my favourite proverbs.